top of page
All Posts


"Jag är hungrig" hay "Jag skulle kunna äta något"?
Chào mừng các bạn tiếp tục hành trình "phá đảo" tiếng Thụy Điển cùng chuỗi bài “Cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển”! Nhắc đến chủ đề ăn uống thì chắc hẳn ai cũng hào hứng phải không nào? Nhưng khi chiếc bụng bắt đầu đánh trống biểu tình, làm sao để rủ rê bạn bè đi ăn một cách thật "mượt", rủ như không rủ kiểu Thụy Điển? Chủ đề của bài hôm nay là: "Jag är hungrig" hay "Jag skulle kunna äta något"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Khi bụng đói cồn cào, câu cửa miệng bật ra ngay lậ

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Det är svårt" hay "Det är lite klurigt"?
Chào mừng các bạn tiếp tục thả ga khám phá chuỗi bài “Cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển”! Học từ vựng mới, giải một phương trình toán học hóc búa, hay thậm chí là ngồi hì hục lắp ráp một chiếc tủ IKEA... đôi khi có thể khiến chúng ta muốn "vò đầu bứt tai". Nhưng làm thế nào để than thở là "khó quá" mà không nghe có vẻ như bạn đang bế tắc hay đầu hàng số phận? Người Thụy Điển có một từ lóng cực kỳ dễ thương cho những tình huống này đấy! Chủ đề của bài hôm nay là: "Det är

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Jag måste gå nu" hay "Jag ska nog börja röra mig"?
Chào mừng các bạn đã quay trở lại với chuỗi bài “Cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển”! Cuộc vui nào rồi cũng đến lúc tàn, bánh kanelbulle có ngon đến mấy thì fika cũng phải có lúc kết thúc đúng không nào? Nhưng làm sao để "rút êm" khỏi một buổi tụ tập, một cuộc họp hay nhà một người bạn mà không làm tuột mood của mọi người xung quanh? Chủ đề của bài hôm nay là: "Jag måste gå nu" hay "Jag ska nog börja röra mig"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Khi nhìn đồng hồ và nhận ra đã đến

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Jag vet inte" hay "Jag är inte helt säker"?
Chào mừng các bạn đã quay trở lại với chuỗi bài “Cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển”! Trong cuộc sống hàng ngày hay môi trường công sở, không ai có thể biết hết mọi thứ. Việc thừa nhận mình "không biết" là điều hết sức bình thường. Tuy nhiên, cách bạn nói ra điều đó lại ảnh hưởng rất lớn đến hình ảnh của bạn trong mắt người khác: liệu bạn là người thờ ơ, hay là một người khiêm tốn và cầu thị? Chủ đề của bài hôm nay là: "Jag vet inte" hay "Jag är inte helt säker"? 1️⃣ Tìn

Tiếng Thụy Điển
4 min read


"Vad vill du" hay "Hur kan jag hjälpa dig"?
Trong giao tiếp, ấn tượng đầu tiên vô cùng quan trọng, đặc biệt là khi bạn đóng vai trò là người hỗ trợ, giải đáp thắc mắc hay đón tiếp ai đó. Một lời chào hỏi hay đề nghị giúp đỡ nếu dùng sai từ có thể vô tình biến thành một câu "hỏi cung" lạnh lùng. Chủ đề của bài hôm nay là: "Vad vill du" hay "Hur kan jag hjälpa dig"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Hãy tưởng tượng bạn đang làm việc tại quầy lễ tân, trực điện thoại, hoặc đơn giản là có một đồng nghiệp tiến lại gần bàn làm việc củ

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Jag har inte tid" hay "Jag har ganska fullt upp just nu"?
Chào mừng các bạn quay trở lại với chuỗi bài “Cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển”! Trong nhịp sống bận rộn hiện đại, việc phải từ chối một lời mời đi fika, một cuộc hẹn hay một lời nhờ vả là điều không thể tránh khỏi. Tuy nhiên, cách chúng ta từ chối lại quyết định rất lớn đến cảm nhận của người đối diện. Làm sao để nói "không" mà vẫn giữ được sự khéo léo và không làm mếch lòng ai? Chủ đề của bài hôm nay là: "Jag har inte tid" hay "Jag har ganska fullt upp just nu"? 1️⃣

Tiếng Thụy Điển
4 min read


"Det är fel" hay "Det kanske inte riktigt stämmer"?
Trong cuộc sống hàng ngày hay môi trường công sở, chắc chắn sẽ có lúc bạn phát hiện ra ai đó đưa ra thông tin không chính xác. Vậy làm thế nào để "bắt lỗi" hay đính chính thông tin mà không khiến đối phương bị "sượng" hay tự ái? Nghệ thuật giao tiếp khéo léo của người Thụy Điển lại một lần nữa được thể hiện rất rõ trong tình huống này. Chủ đề của bài hôm nay là: "Det är fel" hay "Det kanske inte riktigt stämmer"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Hãy tưởng tượng đồng nghiệp của bạn t

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Jag är trött" hay "Det har varit en lång dag"?
Chúng ta tiếp tục với chuỗi các bài về cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển. Đây là những tình huống mà người học thường nói đúng ngữ pháp, nhưng chưa thật sự giống cách người Thụy Điển nói trong đời sống hàng ngày. Chủ đề của bài hôm nay là: "Jag är trött" hay "Det har varit en lång dag"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Trong tiếng Thụy Điển, nhiều người học thường dịch trực tiếp từ tiếng Anh hoặc tiếng Việt. Vì vậy họ nói: "Jag är trött." Câu này hoàn toàn đúng ngữ pháp và ngư

Tiếng Thụy Điển
3 min read


"Jag är upptagen" hay "Det är mycket på jobbet"?
Chúng ta tiếp tục với chuỗi các bài về cách nói tự nhiên trong tiếng Thụy Điển. Đây là những tình huống mà người học thường nói đúng ngữ pháp, nhưng chưa thật sự giống cách người Thụy Điển nói trong đời sống hàng ngày. Chủ đề của bài hôm nay là: " Jag är upptagen" hay "Det är mycket på jobbet"? 1️⃣ Tình huống giao tiếp Trong tiếng Thụy Điển, nhiều người học thường dịch trực tiếp từ tiếng Anh hoặc tiếng Việt. Vì vậy họ nói: "Jag är upptagen." Câu này hoàn toàn đúng ngữ pháp và

Tiếng Thụy Điển
3 min read
bottom of page